Kejadian 33:11
Konteks33:11 Please take my present 1 that was brought to you, for God has been generous 2 to me and I have all I need.” 3 When Jacob urged him, he took it. 4
Kejadian 35:3
Konteks35:3 Let us go up at once 5 to Bethel. Then I will make 6 an altar there to God, who responded to me in my time of distress 7 and has been with me wherever I went.” 8
[33:11] 1 tn Heb “blessing.” It is as if Jacob is trying to repay what he stole from his brother twenty years earlier.
[33:11] 2 tn Or “gracious,” but in the specific sense of prosperity.
[33:11] 4 tn Heb “and he urged him and he took.” The referent of the first pronoun in the sequence (“he”) has been specified as “Jacob” in the translation for clarity.
[35:3] 5 tn Heb “let us arise and let us go up.” The first cohortative gives the statement a sense of urgency.
[35:3] 6 tn The cohortative with the prefixed conjunction here indicates purpose or consequence.
[35:3] 7 tn Heb “day of distress.” See Ps 20:1 which utilizes similar language.
[35:3] 8 tn Heb “in the way in which I went.” Jacob alludes here to God’s promise to be with him (see Gen 28:20).